le conditionnel (ルディシオネル)
条件法現在
le conditionnel présent
(ルディシオネルプレゾン)

条件法現在:「未来形の語幹+未完了形(半過去)の語尾」。
le radical du futurles terminaison de l'imparfait (-ais, -ais, -ait, -ion, -iez, -aient)
例外はなし。条件法は、その構成も、使用法も、ともにシンプルだから、この表現に慣れるのは簡単。

donner
finir
je donnerais
tu donner
ais
il/elle donner
ait
nous donner
ions
vous donner
iez
ils/elles donner
aient
ジュ・ドヌレ
テュ・ドヌレ
イル/エル・ドヌレ
ヌ・ドヌリヨ
ヴ・ドヌリエ
イル/エル・ドヌレ
je finirais
tu finirais
il/elle finirait
nous finirions
vous finiriez
ils/elles finiraient

avoir
être
j'aurais
tu aurais
il aurait
nous aurions
vous auriez
ils auraient
ジョレ
テュ・オレ
イロレ
ヌ・ゾリヨ
ヴ・ゾリエ
イル・ゾレ
je serais
tu serais
il serait
nous serions
vous seriez
ils seraient
ジュ・スレ
テュ・スレ
イル・スレ
ヌ・スリヨ
ヴ・スリエ
イル・スレ

旅先での会話では、道を尋ねるにしろ、買い物をするにせよ、丁寧な表現が必要になる。その場合に、この条件法が欠かせない。

si ("if"... ) の後には、未完了時制を使用する。主節の方に条件法を使う。
未完了と条件法のかたちは似ているので、注意すること。

Si j'avais (imp.) son numéro, je l'appellerais (cond.) .
シ・ジャヴェ・ソニュメロ、ジュ・ラペルレ-。
If you left now you would arive on time.
Il vous le dirait (cond.) s'il le savait (imp.).
イルヴルディレ・シルル・サヴェ。
If I ha his/her number, I would call him/her.

なお、一般に、条件文と主節との組み合わせは、

Si 現在+未来
Si 未完了条件法現在

のかたちになる。

Si vous prenez un taxi, vous aurez votre train.
シヴプルネ・アタクシ、ヴゾレ・ヴォ
If you take taxi, you will get your train.
Si vous preniez un taxi, vous auriez votre train.
シヴプルニエ・アタクシ、ヴゾリエ・ヴォ
If you took taxi, you would get your train.
Vous gagneriez deux fois plus si vous preniez cet emploi.
ヴガリエ・ドゥフォアプリュス・シヴプルニエ・セットプロワ。
You would earn twice as much if you took that job.


  条件法の主要な用法は、丁寧さ、礼儀正しさを表現すること、である。
したがって、頻度の高い不規則な条件法の形(数は少し)を知っておかねばならない:


Pourriez-vous me dire... ? Could you tell me... ?
プリエヴ・ムディール . . . ?
Je voudrais savoir... I would like to know...
ジュヴドレ・サヴォワール . . .

 N.B.  この点については英語の場合も同様であろう。

条件法を用いた丁寧な表現のサンプルをもう少し:
On pourrait éventuellement quitter la région ?
オンプレ・エヴォテュエルモ・キテラレジョ
We might possibly leave the region.
Oui mais je préférerais l'éviter si je peux.
ウィ・メ-ジュプレフェルレ-レヴィテ・シジュプ。
Yes, but i'd prefer to aboid it if i can.
Et si nous restions en France ? On pourrait faire du tourisme vert.
エシヌレスティヨフロンス? オプレフェ-ルデュトゥリスムヴェ-ル。
Why don't we stay in France? We could do some eco-tourism.
 N.B. restions は未完了(半過去)

 ここで、改めて条件法の用法をまとめてみると:
1. (1) 条件文の主節で用いる(これが上述の主要な用法「丁寧な表現」に繋がる)
 (2) 推測
 (3) 緩和(「丁寧な表現」上の例文を参照されたし)
2. 過去における未来
となる。

 追加:1. (2)「推測」と 2.「過去における未来」の例文
1.(2) Il serait malade.
イルスレマラ-ド。
He would be ill.
2. Je vous ai promis que je le ferais.
ジュヴゼプロミ、クジュルフレ。
I promised you I would do it.




le subjonctif (ルスュヴジョクティフ)
接続法現在
le subjonctif présent
(ルスュヴジョクティフ・プレゾ

たいてい「直接法現在3人称複数 (le radical du troixieme personne du pluriel)語幹」を利用している。

donner
finir
voir
je donne
tu donn
es
il/elle donn
e
nous donn
ions
vous donn
iez
ils/elles donn
ent
ジュ・ドヌ
テュ・ドヌ
イル/エル・ドヌ
ヌ・ドニヨ
ヴ・ドニエ
イル/エル・ドヌ
je finisse
tu finisses
il/elle finisse
nous finissions
vous finissiez
ils/elles finissent
ジュ・フィニス
テュ・フィニス
イル/エル・フィニス
ヌ・フィニスィヨン
ヴ・フィニスィエ
イル/エル・フィニス
je voie
tu voies
il voie
nous voyions
vous voyiez
ils voient
ils aiment
j'aime; ils finissent je finisse

avoirêtre は、接続法においては、語幹も語尾も特殊だが、
頻度が高いので、これらは頭に入れておく必要がある。
なお、il faut que ~ のようなパターンが多いので、その形で示すと:

avoir
être
il faut que j'aie
il faut que tu aies
il faut qu'il ait
il faut que nous ayons
il faut que vous ayez
il faut qu'ils aient
イルフォク・ジェ
イルフォク・テュエ
イルフォキレ
イルフォク・ヌゼヨン
イルフォク・ヴゼイェ
イルフォキルゼ
il faut que je sois
il faut que tu sois
il faut qu'il soit
il faut que nous soyons
il faut que vous soyez
il faut qu'ils soient
イルフォク・ジュソワ
イルフォク・テュ・ソワ
イルフォキルソワ
イルフォク・ヌ・ソワヨン
イルフォク・ヴ・ソワイェ
イルフォキルソワ

例外としては、ほかにも、pouvoir: je puisse; vouloir: je veuille; venir; je vienne etc. があるけれども、
なかには、あまり使われていないものもあるので、必要に応じて覚えればよさそう。。


 接続法が使われるのは

(1)
もろもろの感情(喜怒哀楽)の表現:
C'est dommage qu'ils soient obligés de partir. It's a pity they have to leave.
セドマ-ジュ・キルソワ・オブリジェ・パルティ-ル。
Je crains qu'elle ne soit malade. I am afraid she might be ill.
ジュクラ・ケルヌソワマラ-ド。
 N.B. 虚字の ne:否定の意味はなく、従属文中の否定の気持ちを反映したもの。

(2)意志や要求や願望:
Je veux qu'il vienne tôt. I want him to come early.
ジュヴゥ・キル・ヴィエヌ・ト-。
Il faut que vous finissiez à huit heures. You must finish at 8.00.
イルフォク・ヴフィニシエ・アュトェール。
Il ne faut pas que vous vous arrêtiez maintenant.
You must not stop now.
イルヌフォパ・クヴヴザレティエ・マントノ
Ça nous plaît assez, mais il faut que nous en discutions, mon mari et moi. We quite like it. But we'll have to discuss it, my husband and I.
サヌプレアッセ、メイルフォクヌゾディスキュティオ、モマリエモワ。
Voulez-vous que je vous dise ce que j'en pense ? Do you want me to tell you what I think of it?
ヴレヴ・クジュヴディ-ズ・スクジョス?

(3)疑い、提案、可能性:
Je doute que vous puissiez acheter cet appartement. I doubt that you can buy that flat.
ジュドゥ・クヴ・ピュイッシエ・ザシュテ・セタパル
Il vaut mieux que vous arriviez de bonne heure. You had better arrive early.
イルヴォミュ・クヴザリヴィエ・ネ-ル。

(4)目的・譲歩・条件などを表す接続詞(句)の後:
(a) Ils resteront jusqu'à ce que nous arrivions.
They'll stay until we arrive.
 イルレス・ジュスカ・スクヌザリヴィヨ
(b) D'ici à ce qu'il dise la vérité, on aura le temps.
Before he tells the truth, we'll have some time.
 ディシアスキルディズラヴェリテ、オノラルト
(c) Il parle fort de façon qu'on le comprenne.
He speaks so loud that we understand it.
 イルパルフォル・ドファソ・コルコプレヌ。
(d) Prenez un verre, à moins que vous ne soyez pressé.
Have a drink unless you are not in a hurry.
 プルネアヴェ-ル、アモワンクヴヌソワイェプレセ。
(e) Elle est arrivée sans que je le sache.
She arrived without my knowing it.
 エレアリヴェ・ソクジュルサシュ。






接続法過去
le subjonctif passé

「助動詞 (avoir; être) の接続法現在+過去分詞」

parler
aller
j'aie
tu aies
il/elle ait
nous ayons
vous ayez
ils/elles aient
parlé ジェパ
テュエパ
イレ/エレパ
ヌゼヨ
ヴゼイェパ
イル/エルゼパ
je sois
tu sois
il/elle soit
nous soyons
vous soyez
ils/elles soient
allé(e)
allé(e)
allé(e)
allé(e)s
allé(e)(s)
allé(e)s
ジュソワザレ
テュソワザレ
イレ/エレソワタレ
ヌソワヨザレ
ヴソワイェザレ
イル/エルソワタレ
直接法の複合過去に相当。過去における完了した動作を表す。


Je souhaite que le jeune homme ait retourvé toute sa famille en bonne santé.
ジュスエ・クルジュノムエルトゥルヴェ・トゥサファミイュ・オテ。
I hope that the boy has met all his family again in good health.
Il faut absolument que vous soyez rentré avant minuit.
イルフォアプソリュモン・クヴソワイェロトレ・アヴォンミニュイ。
You must be back before midnight.

 接続法の未完了形もあるが、日常語としてはめったに使われない。
Leçon 16 で取り上げる。


R. Dufy: Regatta in Deauville, 1938





- Méfie-toi de ce dragueur ! C'est un vrai nouveau riche,
メフィワ・スドラグェ-ア! セタヴレヌヴォ-リッシュ、
et je te préviens qu'il est beaucoup plus nouveau que riche !
エジュトプレヴィア・キレボクプリュヌヴォ-・クリッシュ!

 se méfier (to be careful), un dragueur (a wolf), prévenir (to warn).


< 前のページ