|
|
|
|
ルソン・サンク |
|
|
|
|
|
|
|
les verbes irréguliers en IR |
(レ・ヴェルブ・イレギュリエ・オニエ-ル) |
|
|
-IR のタイプの規則動詞:finir, choisir, partir, dormir など。 複数形で -ss- が加わるのが特徴。
|
|
finir
|
フィニ-ル |
choisir
|
ショワジ-ル |
終える
|
|
選ぶ
|
|
je finis
tu finis
il/elle finit
nous finissons
vous finissez
ils/elles finissent
|
ジュ・フィニ
テュ・フィニ
イル/エル・フィニ
ヌ・フィニッソン
ヴ・フィニッセ
イル/エル・フィニッス
|
je choisis
tu choisis
il choisit
nous choisissons
vous choisissez
ils choisissent
|
ジュ・ショワジ
テュ・ショワジ
イル・ショワジ
ヌ・ショワジッソン
ヴ・ショワジッセ
イル・ショワジッス |
|
|
Je finis mon travail à dix-sept heures
|
ジュフィニ・モントラヴァイユ ア・ディセッテゥ-ル
|
私は仕事を17時に終えます。
|
Vous choisissez la bonne réponse.
|
ヴ・ショワジッセ ラ・ボンヌ・レポンス
|
あなたはよい答えを選んでいる。
|
Je pars pour Toulouse. Adieu chérie !
|
ジュ・パ-ル・プル・トル-ズ。アデュ-・シェリ-!
|
私はトゥル-ズへ向けて出発する。さらば、いとしい人よ!。
|
Jean commence à ronfler très fort. Il dort
|
ジョン・コモンス・ア・ロンフレ・トレ・フォ-ル。イル・ド-ル。
|
ジャンはじつに激しくいびきをかき始める。(もう)彼は眠っている。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
les verbes irréguliers |
(レ・ヴェルブ・イレギュリエ) |
|
|
不規則動詞のサンプルをもう少しだけ。あとは辞書の巻末などの動詞活用表を参照されたし。
|
|
ouvrir |
ウヴリ-ル |
croire |
クロワ-ル |
connaître |
コネ-トゥル |
開ける |
|
〜と思う |
|
知って(通じて)いる、
面識がある |
|
j'ouvre
tu ouvres
il ouvre
n. ouvrons
v. ouvrez
ils ouvrent.
|
ジュ-ヴル
テュ・ウ-ヴル
イル-ヴル
ヌ・ズヴロン
ヴ・ズヴレ
イル・ズ-ヴル
|
je crois
tu crois
il croit
n. croyons
v. croyez
ils croient
|
ジュ・クロワ
テュ・クロワ
イル・クロワ
ヌ・クロワィヨン
ヴ・クロワィエ
イル・クロワ
|
je connais
tu connais
il connaît
n. connaissons
v. connaissez
ils connaissent
|
ジュ・コネ
テュ・コネ
イル・コネ
ヌ・コネッソン
ヴ・コネッセ
イル・コネッス
|
voir |
ヴォワ-ル |
savoir |
サヴォワ-ル |
vouloir |
ヴルワ-ル |
見える |
|
知っている |
|
〜を欲する |
|
je vois
tu vois
il voit
n. voyons
v. voyez
ils voient
|
ジュ・ヴォワ
テュ・ヴォワ
イル・ヴォワ
ヌ・ヴォワィヨン
ヴ・ヴォワィエ
イル・ヴォワ
|
je sais
tu sais
il sait
n. savons
v. savez
ils savent
|
ジュ・セ
テュ・セ
イル・セ
ヌ・サヴォン
ヴ・サヴェ
イル・サ-ヴ
|
je veux
tu veux
il veut
n. voulons
v. voulez
ils veulent
|
ジュ・ヴ
テュ・ヴ
イル・ヴ
ヌ・ヴロン
ヴ・ヴレ
イル・ヴェル
|
|
|
Bonjour monsieur. Ouvrez votre sac, s'il vous plaît.
|
ボンジュ-ル・ムッシュ-。ウヴレ・ヴォトル・サック、シル・ヴ・プレ。
|
こんにちわ。どうか、バッグを開けてください。
|
Eh bien, qu'est-ce que vous voulez savoir ?
|
エ・ビアン、ケス・ク・ヴ・ヴレ・サヴォワ-ル?
|
よろしい(それでは)、何をお知りになりたいのでしょうか?
|
Je ne sais pas, je ne connais pas le metteur en scène.
|
ジュ・ヌ・セパ、ジュ・ヌ・コネ・パ ル・メットゥロンセ-ヌ。
|
わかりません、私はその監督のことを知りません。
|
Est-ce que vous voyez la fontaine?
|
エス・ク・ヴ・ヴォワィエ・ラ・フォンテ-ヌ?
|
(あの)噴水が見えますか? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
間接目的語 (le complement d'objet indirect ルコンプルモン・ドブジェ・アンディレクト) :
英語では to を使うケース
me (m') - te (t') - lui - nous - vous - leur
|
|
|
|
Elle me donne un coup de main.
|
エル・ム・ドンヌ アン・ク・ド・マン。 |
彼女は私に手を貸す。 |
Il leur explique la phrase.
|
イル・レ-ル・レクスプリック・ラ・フラ-ズ。 |
彼は彼(女)らにその文を説明する。 |
Vous lui parlez trop vite.
|
ヴ・ルイ・パルレ・トロ・ヴィット。 |
あなたは彼(女)にしゃべるのが速すぎる。 |
これらの代名詞は動詞の前に置かれる。
|
"Essai de figure en plein air
(vers la droit)"
Claude MONET 1886
Musée d'Orsay, Paris
|
|
|
肯定命令 の場合には代名詞は動詞の後に添えられて trait d'union (ハイフン) で結ばれる。me, te は強調形 moi, toi になる。
なお、このときの代名詞の語順は、動詞+直接目的語+間接目的語になる。
Donnez-moi du fromage ordinaire.
|
ドンネモワ・デュフロマージュ・オルディネール。
|
|
Give me some ordinary cheese. |
Donnez-le-moi. / Donnez-les-lui. |
ドンネルモワ。/ ドンネレリュイ。 |
|
Give it to me. / Give them to him(her). |
Mais laissez-moi terminer, je vous en prie. |
メ・レッセモワテルミネ、ジュブゾンプリ! |
|
But let me finish, if you please! |
Donez-le à Sopie. |
ドンネル・アソフィ-。 |
|
Give it to Sopie. |
Racontez-la-moi, s'il vous plaît. |
ラコンテラモワ、シルヴプレ。 |
|
Please tell me the story (about it)! |
否定命令の場合には一般の語順:Ne me le donne pas.
フランス語における代名詞の順序(配列)はなかなか複雑な問題である。
ずっと後の課(Leçon 12 や Leçon 13)でも取り上げる予定。
|
|
|
|
|
|
|
le verbe pronominal réfléchi |
(ルヴェルブ・プロノミナル・レフレシ) |
|
|
再帰動詞は再帰代名詞(le pronom réfléchi: 主語と同一物、代表形は se )を伴う。
再帰動詞(代名動詞)の基本形(現在形)
|
|
|
se lever
|
ス・ルヴェ |
je
|
me
|
lève |
ジュ・ム・レ-ヴ |
tu
|
te
|
lèves |
テュ・トゥ・レ-ヴ |
il/elle
|
se
|
lève |
イル/エル・ス・レ-ヴ |
nous
|
nous
|
levons |
ヌ・ヌ・ルヴォン |
vous
|
vous
|
levez |
ヴ・ヴ・ルヴェ |
ils/elles
|
se
|
lèvent |
イル/エル・ス・レ-ヴ |
|
|
|
再帰代名詞は動詞の直前に置かれる。
D'abord, il se lève... très lentement.
|
ダボ-ル、イル・ス・レ-ヴ . . . トレ・ロントモン。 |
まず彼は起きる . . . じつにゆっくりと。 |
Il se lave le visage, se rase et se brosse les dents.
|
イル・ス・ラ-ヴ ル・ヴィザ-ジュ、ス・ラ-ズ エ・ス・ブロッス・レ・ドン。 |
彼は顔を洗い、ひげを剃りそして歯をみがく。 |
再帰代名詞 se は、英語の再帰代名詞 oneself に対応するが、その用いられ方はだいぶ違う。
英語の oneself は重たげなせいか、強調の意のほかは、あまり使われないようだ。
上の文も英語なら:
Firstly, he gets up... very slowly. / He washes his face, shaves and brushes his teeth. |
再帰形でもって、他動詞を自動詞に移すことができる:
|
|
arrêter
|
|
s'arrêter
|
Elle arrête sa voiture.
|
|
Le bus s'arrête devant le centre commercial. |
エラレット・サ・ヴォワテュ-ル |
|
ル・ビュス・サレット・ドゥヴォン・ル・ソントゥル・コンメルスィアル。 |
彼女は(自分の)車を止める。 |
|
そのバスはショッピングセンターの前で止まる。 |
|
|
再帰形の疑問文
A quelle heure vous levez-vous le matin?
|
アケルェ-ル・ヴルヴェヴ・ルマタン? |
あなたは朝何時に起きますか? |
Est-ce que je me lève? |
エスクジュムレ-ヴ? |
(私は)起きましょうか? |
再帰形の否定文では再帰代名詞は動詞の前:
Il ne se chouche pas tard.
|
イルヌスクシュパ・タ-ル。 |
彼は夜遅くに寝ることはありません。 |
Je ne me réveille pas seul. |
ジュヌム・レヴェイュパ・スェル |
私は(自分)ひとりでは目が覚めません。 |
再帰形の命令文: 注、肯定命令では再帰代名詞も動詞の後に trait d'union で結合。
Dépêchez-vous, madame. J'ai un avion à prendre.
|
デペッシェ・ヴ-、マダ-ム。ジェ・アン・ナビヨン・ア・プロンドゥル。 |
Hurry, madam. I have a plane to catch. |
急いでくれ、奥さん。私は飛行機に乗らなければならない。 |
Mefiéz-vous de cet homme ! C'est un dragueur ! |
メフィエヴ・ドゥセトム! セタン・ドラグェール! |
Beware of that man! He's a wolf! |
Détondons-nous. |
デトンドンヌ。 |
Let's relax! |
再帰形の否定命令では、上の否定文と同様、動詞の前。
Ne vous inguiétez pas.
|
ヌヴザンキエテパ。 |
Don't worry! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
時刻についての表現は比較的簡単で、例えば:
「(いま)何時ですか?」―「3時5分です」:
Quelle heure est-il? - Il est trois heures cinq.
|
ケルェ-ル・エティル? ― イレ・トルワズェ-ル・サンク。 |
What time is it? - It is five past three.
|
―「4時20分前です」なら:
Il est quatre heures moins vingt.
|
イレ・カトルェ-ル・モワン・ヴァン。 |
It is twenty to four.
|
「〜時半」は:
Il est neuf heures et demie.
|
イレ・ヌェヴェ-ル・エ・ドミ |
It is half past nine.
|
「15分すぎ」とか「15分前」の表現は:
Il est deux heures et quart. / Il est onze heures moins le quart.
|
イレ・ドゥズェ-ル・エ・カ-ル。/ イレ・カトルェ-ル・モワン・ルカ-ル。 |
It's quarter past two. / It's quarter to eleven.
|
なお、un quart は4分の1(15分)。moins はマイナス。moins vingt は"minus 20"。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|